Ir al contenido principal

El regalo de cumpleaños de Wolfgang. Notenbuch für Wolfgang.

Mozart recibe un regalo de su padre Leopoldo.

Cuando Wolfgang Amadeus Mozart cumplio 7 años de edad su padre Leopoldo Mozart le regaló un pequeño libro llamado el Cuaderno para Wolfgang (Notenbuch für Wolfgang).

  El cuaderno reunía piezas breves para teclado como minués, allemandes, polonesas, etc, de diversos autores de la época de la niñez de Mozart. Nos referimos al del período galante, transición entre el barroco y el clasicismo. Era un cuaderno pensado por su padre con fines didácticos y refleja una de las fuentes de donde el pequeño Wolfgang se nutría para aprender a componer sus primeros minués y pequeñas piezas.

  Para ese entonces este tipo de cuaderno era un camino habitual utilizado por los maestros para enseñar a sus discípulos, ya que no era fácil disponer de una librería o tienda donde poder adquirir  partituras o material didáctico. En esos cuadernos se copiaban partituras de amigos compositores y autores célebres de su tiempo. Nos hace ver cómo se aprendía música antes de que existiera un mercado amplio de partituras impresas.

   Otro ejemplo de estos cuadernos es el que Bach preparó y regaló a su esposa el famoso “Cuaderno de Anna Magdalena Bach" o el otro que hizo para su hijo Wilhelm Friedemann. También el que Leopoldo Mozart regaló en 1759 a su hija Nannerl, hermana mayor de Wolfgang y que se ha conservado, aunque en estado muy deteriorado en el Mozarteum de Salzburgo. 

 Estos cuadernos tenían la función de instruir a principiantes en el estilo de la música de su tiempo y técnica del teclado. Por otro lado son un retrato de la vida doméstica de estos personajes, lo que se tocaba realmente en sus casas y círculos privados, 

Así mismo nos ayudan a entender el nivel técnico y el gusto medio de la época.

‼️La editorial Schott nos ofrece una edición actual. Aquí les dejo en enlace a la tienda.






Comentarios

Entradas populares de este blog

Teresa Carreño’s First Visit to Spain (1866)

  Teresa Carreño’s First Visit to Spain (1866) Read this article in spanish. The first visit of Venezuelan pianist Teresa Carreño to Madrid dates back to 1866, when she was only 13 years old. Despite her young age, she had already entered the European musical elite after receiving the endorsement of Franz Liszt. Her early performances in Spain took place in exclusive circles, including private salons, Madrid’s high society, the Spanish court, and the Teatro Real. A Young Prodigy Arrives in Madrid The weekly journal El Arte (November 18, 1866) described her arrival: “We have had the pleasure of hearing Miss Doña Teresa Carreño at the piano, who has come from Paris with the purpose of performing in this court. Yes, we say that Miss Carreño is but a child, for she is barely 13 years old.” “With her tender and delicate hands, she undertakes passages of such difficulty and power that they would intimidate even the strongest performers. Yet this is the least of her merits. What brillianc...

Ivo Pogorelich: “Las máquinas no tienen talento” | Reflexión sobre música y tecnología (1987)

  Read this article in English . Ivo Pogorelich: “Las máquinas no tienen talento” Fueron las palabras de este genial pianista para el periodico español El País el 27 de enero de 1987. "Estamos al final de un milenio y los intérpretes somos los que podemos dejar claro que en las máquinas no se encuentran todas las respuestas. Cuando nos enfrentamos a una obra ofrecemos nuestra propia visión. Interpretar para nosotros es buscar el sentido de las cosas, dar nuestra lectura de la vida. Ahí está nuestro poder frente a la tecnología. Las máquinas no tienen talento” Sin duda a Pogorelich no le falta razón. Que gusto da conocer sus reflexiones!

Ivo Pogorelich: “Machines Have No Talent” | Music and Technology Reflection (1987)

Leer este artículo en español Ivo Pogorelich: “Machines Have No Talent” These were the words of this brilliant pianist in the Spanish newspaper El País on January 27, 1987. “We are at the end of a millennium, and it is we performers who can make it clear that machines do not contain all the answers. When we confront a work, we offer our own vision. For us, interpretation is about seeking the meaning of things, giving our own reading of life. That is where our power lies in the face of technology. Machines have no talent.” What a pleasure it is to discover the reflections of this extraordinary pianist!